I am a native English speaker with 18 years' experience as a commercial translator, including over one million words of legal translations. I am a reliable, customer-oriented provider to direct clientsólaw firms, companies, and banksóas well as translation agencies.
My legal expertise is based on many years of translating pleadings and legal instruments (complaints, answers, contracts, articles of incorporation, patents etc.) for both types of client.
I am also a certified and experienced court interpreter.
Notable legal translation assignments:
Client: E. Randol Schoenberg, Attorney, Burris, Schoenberg & Walden, LLP
Case: Republic of Austria v. Altmann, 541 U.S. 677 (2004)
Texts translated: Advisory opinion of Professor Rudolf Welser; Vienna arbitral ruling.
"Adrian Feuchtwanger assisted me with translations in the case for recovery of six Klimt paintings from Austria, which went all the way to the U.S. Supreme Court. His translations were fast and reliable, and he was able to make understandable the difficult legal concepts presented in the case. Among the items he translated was a 120-page legal opinion on Austrian inheritance and restitution law, which was no small task. The translations proved crucial to our ultimate success in the case."
E. Randol Schoenberg, Attorney, Burris, Schoenberg & Walden, LLP, Los Angeles